In Gramadach By Victoria

Airteagail le ainmfhocail fruit agus fish

Tá na focail thuas bríonna éagsúla agus shades de bhrí sa Bhéarla, agus dá bhrí sin a chur i láthair tionchar difríocht úsáid a bhaint as earraí le ainmfhocail fruit agus fish Chun nach gcuirfear Wonder nuair agus a airteagal ar an teanga Béarla a úsáid, nó nach bhaint amach cad luach na focail seo a chiallaíonn, má tá an earra san, beidh muid ag smaoineamh ar na luachanna bunúsacha de gach ceann de na focail agus a chinneadh conas cinntitheach is gá a chur i gcás áirithe agus d’fhéadfadh sé nach gá é a chur ar fad. Dála an scéil, i seilbh na hairteagail mar determinatives an staid tosaigh sa fhrása ainmfhocal agus an ainmfhocal i mBéarla, a aithint a chuid nó a correlating leis an gcomhthéacs.


Airteagail ainmfhocal fruit

An ainmfhocal fruit bríonna éagsúla inár dteanga staidéar:

  1. An bhrí bhunúsach de ainmfhocal fruit is analógach ar an bhfocal Rúise «torthaí» (mar chineál de bia). Anseo tá muid ag déileáil le ainmfhocail uncountable, a bheadh ​​ag teacht leis an briathar san uimhir uatha, nach bhfuil aon fhoirm iolra. Conclúid: Níor chóir an t-alt éiginnte a bheith anseo.

    People eat more fruit now than they used to. – chun. People eat more fruit now than they used to. – People eat more fruit now than they used to. – Anois, daoine ag ithe níos mó torthaí ná riamh.

    Fruit is useful. – Fruit is useful. – Torthaí cabhrach.

    Forbidden fruit is sweet. – Forbidden fruit is sweet. – Tá torthaí Toirmiscthe milis.

  2. Sa bhreis ar a luachanna lárnacha, an focal fruit a úsáidtear a chur in iúl cineálacha éagsúla torthaí. Sa chás seo, tá sé fíor saor in aisce san uimhir iolra, agus dá bhrí sin ag iompar aon airteagal éiginnte:

    Citric acid is found in many foods and in citrus fruits in particular. – i torthaí citris go háirithe. Citric acid is found in many foods and in citrus fruits in particular. – Citric acid is found in many foods and in citrus fruits in particular. – Is aigéad citreach comhpháirt táirgí bia go leor, go háirithe torthaí citris.

    What are the local fruits? Mostly apples and cherries. – What are the local fruits? Mostly apples and cherries. – Cén cineál torthaí atá coitianta sa réimse seo? Go bunúsach, úlla agus fíonchaora.

  3. Má táimid chun dul luibheolaíocht, is féidir linn a fheiceáil go bhfuil an focal de a fruit — fruits freisin an t-ainmniú «na torthaí — torthaí» de phlanda. Anois, tá muid ag caint faoi an téarma luibheolaíoch. Éilíonn an t-alt éiginnte ach ainmfhocal san uimhir uatha.

    This bush gives very delicious fruits. – This bush gives very delicious fruits. – Bears sé seo tor torthaí torthaí blasta.

  4. Agus ná déan dearmad faoi an tuiscint figurative an fhocail fruit(s) lena n-áirítear torthaí, torthaí aon ghníomh. Bunaithe ar na luachanna, an focal fruit atá sa chás seo úsáidtear go minic i gcomhcheangal leis an réamhfhocal of agus leis an alt cinnte: the fruits of learning (na torthaí ar na teachings), the fruits of labour (torthaí saothair), the fruits of efforts (na torthaí de iarracht), agus mar sin de. d.

Airteagail ainmfhocal fish

Noun fish chomh maith leis an focal roimhe Tá ceithre luachanna bunúsacha. Anseo tá siad suim acu i dúinn, toisc go Wonder againn cad ainmfhocal earraí fish a úsáidtear i ngach cás.

  1. Mar a ríomhfar ar an bhfocal fish mhúnlaigh na foirmeacha uatha agus iolra araon: a fish – three fish – many fish Ach faoi deara go bhfuil na foirmeacha mar an gcéanna i scríbhinn. In ainmneacha na speicis éagsúla na n-iasc freisin foirmeacha chomhtharlú breathnaithe foirmeacha uatha agus iolra. Má ní mór ainmfhocal a úsáidtear san alt éiginnte uimhir uatha a bheith i láthair.
    • a codsix cod (trosc)
    • a pikemany pike (liús)

    Fish travel long distances in the sea. – Fish travel long distances in the sea. – Éisc sa Mhuir taisteal achair fhada.

    How many fish did you catch yesterday? – How many fish did you catch yesterday? – Cé mhéad iasc a ghabhtar tú inné?

  2. Má tá muid ag tabhairt aghaidhe ar foirm de fishes cuimhnigh go díreach sa chás seo tá sé in úsáid go gciallaíonn «speiceas éagsúla» agus aontaíonn leis an briathar san uimhir iolra, gan an t-alt éiginnte féin.

    The boy was given a bright album on exotic fishes. – iasc coimhthíocha. The boy was given a bright album on exotic fishes. – The boy was given a bright album on exotic fishes. – Thug an buachaill (Thug) albam geal atá tiomnaithe do iasc coimhthíocha.

  3. Má táimid ag staidéar a dhéanamh tagraíonn an focal le táirge bia, ainmfhocal altanna fish nach n-úsáidtear, mar gheall ar é neischislyaemo sa chás seo:

    Fish is necessary for our health. – Fish is necessary for our health. – Tá Éisc maith agat.

    Fish contains little fat. – Fish contains little fat. – Is iad na héisc beagnach aon saille.

  4. Ainmfhocal fish fhéadfadh go mbeadh brí chomhchoiteann. Ansin, tá sé riachtanach chun comhordú a dhéanamh leis an briathar san uimhir iolra, forgetting an t-alt éiginnte, ní bheidh a bheith anseo:

    How do fish breathe? – How do fish breathe? – Cad é mar iasc breathe?

    Fish are plentiful in those waters. – Fish are plentiful in those waters. – San uisce a lán na n-iasc.

Táimid tar éis Labhair faoi úsáid na hairteagail le ainmfhocail fish ach ní féidir liom a theipeann trácht ar na haonaid phraseological ina bhfuil focal. Más cuimhin leat iad, a mheas go bhfuil an téama seasta:

It’s a pretty kettle of fish. – It’s a pretty kettle of fish. – Tá sé droch-luck, a shocrú.

Timothy is an odd fish. – Timothy is an odd fish. – Timothy — fear aisteach.

He feels like a fish out of water. – He feels like a fish out of water. – Níl sé ag bhraitheann ar a suaimhneas.

Tá an topaic seo a bhaineann go dlúth leis an duine eile mar a thuairiscítear sna hairteagail gur gá aird a íoc:

  • «Airteagal le hainmneacha galair»
  • «Ainmfhocail Airteagal á chur in iúl mar chuid den lá agus séasúir»
  • «Ainmfhocail Airteagal béilí á chur in iúl»

Tar éis a léamh iad, molaimid a pas a fháil sa tástáil seo a leanas: «. Tástáil # 3 maidir le húsáid ailt sa Bhéarla»

 

Gramadach

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>