In Gramadach By Catherine

An difríocht idir na focail, each agus every

Go leor de dúinn úsáid na focail seo intuitively, gan a fhios agam go bhfuil fiú a n-úsáid teanga mar gheall ar rialacha áirithe. Na difríochtaí idir na focail seo sa chéad áit mar gheall ar a bhaineann le ceann nó cuid eile cainte. Dá bhrí sin, each is féidir gníomhú mar forainm pronoun nó shainiú focal determiner every seal é sainmhínítear ach an focal.


  1. Ag baint úsáide as.

    Every

    • Tar éis forainmneacha sealbhacha:

      I kept his every picture.

      He repeated my every word.

    • Roimh ainmfhocal iolra, rud a chiallaíonn cé chomh minic tá an gníomh:

      I buy a cake every few weeks.

    • Le roinnt ainmfhocail teibí chun béim ar an bhfíric go bhfuil rud éigin tábhachtach nó ceart:

      She had every right to be angry.

      I have every reason to be irritated.

    • Leis na adverbs leanas: nearly just about almost practically

      Almost every person was English.

      Practically every day was rainy.

    Each

    Mar forainm each úsáidtear sna cásanna seo a leanas:

    • Of + ainmfhocal noun

      Each of the visitors was over 30.

      Each of them brought something to eat.

    • Tar éis ainmfhocail agus forainmneacha le béim. Má tá briathar cúnta an togra, each tharlaíonn tar éis an briathar:

      Marta and Mike each had their own sweets.

      They have each taken a friend with them.

  2. Luach.

    Each agus every chineál céanna nuair a thagann sé chun an bhrí na focail seo, agus i roinnt cásanna cead a úsáid mar cheann amháin nó an duine eile:

    Each / every person in the group could speak English.

    • Every Tagraíonn grúpa daoine nó rudaí i gcoitinne, agus each díríonn ar gach duine aonair:

      Each person spoke at least one foreign language.

      Every lecture was of about the same length.

    • Ag labhairt di ar dhá cheann nó níos mó rudaí, ba chóir duit a úsáid each ar a seal, every is féidir a tharchur ach amháin le níos mó ná dhá ábhar (t. E. Ar a laghad trí).
  3. Ba cheart freisin go aireach ar rialacha eile a bhaineann leis an úsáid a bhaint as focail each / every
    • In abairtí leis na focail seo ainmfhocal agus briathar tá i gcónaí san uimhir uatha:

      Every / each tourist knows the area well.

    • Cé go minic sa dara cuid den phianbhreith a úsáidtear sa forainm iolra:

      Every person I asked says that they are going to go shopping.

  4. Agus ar deireadh, breathnú ar roinnt frásaí seasta ina bhfuil na focail seo a úsáidtear:

    I really liked your friends, each and every one of them. – ceann amháin gach ceann acu. I really liked your friends, each and every one of them. – I really liked your friends, each and every one of them. – Is maith liom i ndáiríre do chairde, gach ceann acu.

    They drank every last can of Coke. – They drank every last can of Coke. – Ól siad go léir Cola.

    Luckily, it rains here only now and then / every once in a while. – ansin / gach uair amháin ar feadh tamaill. Luckily, it rains here only now and then / every once in a while. – Luckily, it rains here only now and then / every once in a while. – Dea-uair, is é an bháisteach anseo annamh.

    You criticize me every single time I take up new hobby. – suas Caitheamh aimsire nua. You criticize me every single time I take up new hobby. – You criticize me every single time I take up new hobby. – An bhfuil tú criticize dom gach uair a rachaidh mé Caitheamh aimsire nua.

    Paris is every bit as beautiful as London. – Paris is every bit as beautiful as London. – Páras chomh álainn mar Londain.

Mar is féidir linn a fheiceáil, ní féidir linn underestimate na rudaí beag cosúil leis an úsáid a bhaint as focail each agus every ina óráid. Súil go dtosnódh, tar éis léamh an alt seo, a thógann an ngné seo de ghramadach Béarla áit ceart i do chuid eolais.

 

Gramadach

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>