In Imeachtaí By Irene

Bad habits. Foghlaim a labhairt faoi droch-nósanna i mBéarla

Ós rud é-óige, inis na daoine fásta dúinn conas iad féin a iompar go maith agus mígheanasach. Leanaí a bhfuil a mháthair theanga Béarla — ní haon eisceacht. Doshkolyata bheith fiú in ann a insint duit cad nach féidir leat a dhéanamh, as a raibh siad milleán. Tá Foghlaim Béarla gach rud ar a gcuid féin a fhoghlaim.


Droch-nósanna, a bhaineann le comhlacht

A ligean ar tús a chur. Is slouch — ceann de na nósanna is coitianta de leanaí slouching Tá sé deacair an t-am a choinneáil do droim díreach to keep the back upright agus nach stoop not to hump Is cuimhin liom mar leanbh a úsáidtear mé a rá: «. Suigh suas díreach, agus ansin beidh tú a bheith cosúil le comhartha ceiste» Agus bhí mé chun suí, ar ndóigh.
I saol Is féidir le rud ar bith a tharlóidh. Roinnt cásanna a dhéanamh néaróg linn agus ag lorg bealaí le caith amach mothúcháin diúltacha. Uaireanta leanaí agus daoine fásta a fháil do chompord i n-ingne agus tús a bite dóibh to bite nails Más rud é ar chúis éigin nach bhfuil siad cosúil do tairní, is féidir leat a greim na liopaí to bite lips Luaithreach sprinkle mé agus caithfidh mé a admháil go raibh sí greim minic mo liopa, go háirithe nuair a léiríonn mé. Ach tairní riamh!

Mura bhfuil an staid chriticiúil, agus táimid ag annoying go díreach agus ní gá idirghabháil ár tairní agus liopaí, is féidir linn a «rolla do shúile» to roll eyes Ní radharc taitneamhach do do chompánach.

Roinnt mhaith daoine a te suas a n-mhéara má tá siad faoi rud éigin chun smaoineamh crua nó cóir ag aon rud a dhéanamh. Sa saol laethúil é an nós a dtugtar ach — mhéara crunching, muineál, ar ais to crack knuckles, neck, back Dochtúirí, dála an scéil, ní moltar é sin a dhéanamh.

Eile, go leor frankly, gníomh unpleasant — tá piocadh do srón to pick your nose A bhfuil sé sa srón, ar a dtugtar boogers . C . C dhéanamh noses fiú sniff sniff go bhfuil she sniffs — sniffs sí).

Unpleasant radharc eile — a fheiceáil fear a théann agus spits seile to spit díreach faoina chosa. Nuair a bheidh sé seo a fheiceann tú go bhfuil, tuiscint ar disgust: Bhuel, cén fáth mar seo? Is féidir le daoine chew guma-ghlórach to snap their gum atá annoying freisin.

Ní chuireann sé faoi deara ceadú agus iad siúd atá in áiteanna poiblí ag caint ar an bhfón póca to talk on the phone Tá, ar ndóigh, agus an cnaipe gnó, ach i bhformhór na gcásanna, an chúis glaonna teileafóin dá leithéid — boredom. Nós Eile a tharlaíonn mar gheall ar an boredom nó nerves — cliceáil peann gránbhiorach to click a pen

Droch-nósanna sa chaint

Tá Droch-nósanna, ní hamháin sa saol laethúil ach freisin i ngnáthchaint an lae. Tá a chuid féin focal-parasites gach teanga nó canúint. An ceann is coitianta «parasite» sa Bhéarla — an focal well Tá sé in úsáid de ghnáth ag tús nó lár abairte nuair nach raibh an ceart i an ceann a thagann, agus awkwardly adh. Is é seo an chuid is mó well akin go dtí ár Rúisis «go maith», agus tá sé an-deacair a fháil haitheantas coibhneasta de in óráid:

How was your meeting? (Cén chaoi a raibh an cruinniú?)
Well, I am not sure. I think they liked our project. Well, I am not sure. I think they liked our project. (Bhuel, níl a fhios agam. I mo thuairimse, thaitin siad ár tionscadal.)

How long does it take to get to the city centre? (Cé chomh fada a thógann sé chun a fháil chun an lár na cathrach?)
Well, let me think. Maybe, about 20 minutes. Well, let me think. Maybe, about 20 minutes. (Bhuel, lig dom smaoineamh. 20 nóiméad)

Frása Eile forleathan sort of / kind of Is minic a thagann sé chun cabhrú nuair is gá siad rud éigin chun cur síos, ach sin an focal ceart, nó anaithnid, nó amach as mo cheann. Agus a thagann ansin chun cabhair sort of / kind of ar féidir i Rúisis a aistriú mar «cineál» nó «mar sin».

It’s… well, it’s a sort of musical equipment. You drop a coin inside and it starts playing the song you’ve chosen. It’s… well, it’s a sort of musical equipment. You drop a coin inside and it starts playing the song you’ve chosen. (Bhuel, sin an cineál trealaimh ceoil. Tá tú le caith le caith súil taobh istigh, agus tosaíonn sé a imirt ar an amhrán atá tú roghnaithe.)
Is it a juke box? (An jukebox?)
Yes, that’s right! (Yeah, ceart!)

It’s kind of silly, but I’d like you to say those three words. (Tá sé de chineál ar amaideach, ach ba mhaith liom leat a rá na trí focail.)

I mBéarla, tá analógach na Rúise «Bhuel, tá a fhios agat,» a úsáid againn go minic nuair nach bhfuil tú ag iarraidh dul isteach go mion agus rud éigin a mhíniú. Táimid ag tnúth leis an feasacht ar an duine nó díreach ag iarraidh a líonadh sos sa chomhrá. I mBéarla fuaimeanna sé cosúil you know

Well, I’m not happy with what he has said, you know, but there’s little I can do to improve the situation. (Bhuel, níl mé ró-sásta go bhfuil a dúirt sé, ach, tá a fhios agat, ní féidir liom aon rud a dhéanamh beagnach difríocht a dhéanamh.)

Níl aon níos lú tóir an abairt anyway I gcaint, cuidíonn sé a stiúradh an chomhrá i dtreo eile, agus stop a roinnt ábhar. I Rúisis fuaimeanna sé cosúil leis an focal «agus go ginearálta».

What was he doing there, anyway? (Agus go deimhin, cad a rinne sé ann?)

Fios agam chun féachaint ar físeán mar gheall ar an droch-nósanna na cainteoir dúchais Ronnie Ba chóir go mbeadh ar a slí den scéal amuse tú.

Ar ndóigh, an liosta de na droch-nósanna agus focail-parasites chríochnaíonn. Fhios ag gach duine go bhfuil caitheamh tobac dochrach smoking mí-úsáid alcóil alcohol abusing drugaí abusing drugs Anseo againn i láthair le liosta de na droch-nósanna is coitianta. B’fhéidir gur féidir leat cabhrú linn a líonadh suas an liosta seo? Ba mhaith linn a bheith buíoch!

Bad habits
Biting nails, lips Tairní biting, liopaí
Rolling eyes Roll a súile
Procrastination Fág gach rud ar an lá deiridh
Gambling Gamble
Picking your nose Piocadh a shrón
Spitting in public Spits in áiteanna poiblí
Smoking Chaitheamh Tobac Ceadaithe
Alcohol abusing Úsáid iomarcach alcóil
Cracking knuckles, neck, back Crunching a chuid knuckles, muineál, ar ais
Mumbling Caint slurred
Cursing Cuss
Speaking too fast Plé ró-thapa
Talking with your mouth full Chun labhairt le béal iomlán
Denying personal responsibility Ná ní ghlacfaidh freagracht
Slouching Slouch
Picking a wedgie Corrects fo-éadaí faoi do chuid éadaí
Twirling hair Scriú gruaige ar bharraicíní
Always complaining Unceasingly gearán
Always being late I gcónaí go déanach
Talking on the phone in public places Labhairt ar an teileafón in áiteanna poiblí
Never asking for help Ná iarraidh chun cabhair
Clicking a pen Chliceáil peann
Snapping a gum Loud guma chew

 

Imeachtaí

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>