In Na heolaíochta By Inna

Béarla teanga labhartha

An teanga de chultúr, litríocht, meáin — Is teanga liteartha. Tá sé mar bhunús leis an aon teanga, mar sin conas is fearr chun smaointe agus smaointe a nochtadh. Chomh maith le bhfuil an teanga liteartha leagan labhartha. Murab ionann agus an teanga liteartha, tá níos foirmiúla, Béarla labhartha a úsáidtear i gcásanna éagsúla ó lá go lá. Braitheann an úsáid na teanga ar an raon feidhme na críocha cumarsáide agus gníomhú cumarsáide.


Gnéithe de mBéarla labhartha

Gné shainiúil a unpreparedness colloquial, an spontáineacht agus an láithreacht éigeantach an idirghabhálaí, cibé acu teagmháil dhíreach nó caint ar an teileafón. Bhfuil sé lán de bhéarlagair agus slang. In ainneoin an arbitrariness na cainte agus easpa rialacha sa teanga colloquial Béarla Ach tá rialacha áirithe. Mar shampla, tá a fhágáil ar lár go minic ar an ábhar i gcomhrá:

Are you busy? Yes, reading the book. — Are you busy? Yes, reading the book. — An bhfuil tú gnóthach? Sea, léigh mé leabhar.

Abairtí ceisteacha bunaithe ar an gcineál affirmative:

You’re Tim’s friend? — You’re Tim’s friend? — Tá tú le cara de Tim?

Is minic go bhfuil a fhágáil ar lár an briathar cúnta sna habairtí ceisteacha Béarla teanga labhartha.

Your mother look after this garden? — Your mother look after this garden? — Do uaireadóirí mam gairdín?

É an Béarla teanga labhartha replete le giorrúcháin. Faoi deara, ní hamháin foirm giorraithe: he’s won’t agus na foirmeacha na focail Béarla: phone ar an telephone cause de because exam ar an examination Meiriceánaigh ghearradh ar na tógálacha gramadaí ar fad. Ina áit sin: I’m going to I’m gonna get you getcha

Tá Béarla teanga labhartha i gcónaí a ghabh gothaí gnúise agus gothaí a ba chúis leis i ndáiríre ar an staid urlabhra. Mar thoradh air sin, tá comhrá i gcónaí daite níos emotionally. Tugann óráid mhothúchánach úsáid a bhaint as na casadh amplifier. Mar shampla, canúint that bhfuil expressiveness mhothúchánach mór, agus displaces níos neodrach so den chuid is mó in abairtí diúltacha.

It is not that simple. — It is not that simple. — Níl sé chomh simplí.

He is not that poor. — He is not that poor. — Níl sé chomh dona.

Is féidir leat féachaint freisin ar an úsáid go minic de diúltach dúbailte, ó tá thaobh na teanga liteartha a mheas earráid.

I can’t get no benefit. — I can’t get no benefit. — Ní féidir liom a fháil ar aon sochar.

Béarla labhartha teanga tá sé inmholta a fhoghlaim ach amháin tar éis déanamh staidéir ar an teanga. Eolas bunúsach ar an mBéarla labhartha i roinnt cásanna d’fhéadfadh sé a bheith riachtanach.

 

Na heolaíochta

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>