In Na heolaíochta By Victoria

Rogha : look for / seek / search for

Ba é an ábhar ar an earra eile sa chatagóir «An stór focal na teanga Béarla» rogha an focal «lorg», a bhfuil ionadaíocht ag briathra trí comhionann lena chéile. Ba chóir a thabhairt faoi deara go bhfuil gach ceann de na focail sa teanga a úsáidtear go forleathan, áfach, níor chóir úsáid a bhaint as gach ceann acu ina chúis le deacrachtaí, go háirithe ós rud go minic is féidir na focail a úsáid hidirmhalartaithe.


Focail Rogha: look for / seek / search for — sa chiall «a lorg, cuardaigh, breathnú ar»

Dul ar iontaoibh muid go dtí an úsáid a bhaint as na trí briathra nuair ba mhaith linn a rá go bhfuil ag lorg rud éigin. Mar sin féin, is féidir leis an bpróiseas cuardaigh a bheith éagsúil, chomh maith leis na spriocanna bhfuil muid ag leanúint ag an am céanna. A ligean ar scrúdú a dhéanamh ar gach ceann de na shades de réir bhrí de na focail seo.

An chéad briathar look for thógann (a bhfuil frása) mar comhchiallaigh den bhriathar seek nuair a úsáidtear chun na críche atá beartaithe — a aimsiú (dhuine nó rud éigin), chun breathnú, a lorg.

She is looking for her husband. – She is looking for her husband. – Tá sí ag lorg a fear céile.

I’m looking for a job. – I’m looking for a job. – Tá mé ag lorg poist.

An briathar is coitianta seek a úsáidtear i gcás go bhfuil muid ag caint faoi rud neamhbheo. Agus sa chomhthéacs seo — le cabhair ó «lorg» aon rudaí coincréite nó teibí (feiniméin). Ach leis an «Cuardaigh» aghaidh beoite, freisin, go mbeadh áit a bheidh. Má táimid a chur leis briathar an focal out beidh an t-aistriúchán a bheith bosca-barr breise — a lorg, a fháil.

Ann is going to seek her fortune in Australia. – Astráil. Ann is going to seek her fortune in Australia. – Ann is going to seek her fortune in Australia. – Tá Anna sheoladh chun iarracht a luck san Astráil.

I will seek you out wherever you may hide yourself. – tú féin a cheilt. I will seek you out wherever you may hide yourself. – I will seek you out wherever you may hide yourself. – Beidh mé a fhaigheann tú, cibé áit a bhfuil tú ag dul i bhfolach.

Those who seek will find. – Those who seek will find. – An té cuardaigh a aimsiú.

We didn’t expect the weather to change so soon that’s why we had to seek shelter form the rain under a tree. – chomh luath sin an fáth a bhí againn a lorg foirm fothain an bháisteach faoi chrann. We didn’t expect the weather to change so soon that’s why we had to seek shelter form the rain under a tree. – We didn’t expect the weather to change so soon that’s why we had to seek shelter form the rain under a tree. – Ní raibh muid smaoineamh go bhfuil athruithe ar an aimsir chomh tapa sin, mar sin bhí againn fothain ón rain a lorg faoi chrann.

Ár tríú synonym search for líonadh shéimeantach níos dlúithe an briathar seek for toisc go bhfuil sé tábhachtach freisin «a lorg, a lorg, a fháil,» ach le scáth éagsúla. De ghnáth, ag baint úsáide as an focal, tá muid ag iarraidh a rá go chuardach againn, a mheas; bhí muid ag iarraidh rud éigin a fháil, agus bhí sé seo imscrúdú agus a iniúchadh. Uaireanta tá connotation diúltach — ar fumble, rummage, le briseadh.

They were searched at the airport. – They were searched at the airport. – Ritheadh ​​siad iniúchadh ag an aerfort.

I’ve searched my flat but I can’t find that ring. – nach aimsiú go fáinne. I’ve searched my flat but I can’t find that ring. – I’ve searched my flat but I can’t find that ring. – Chuardaigh mé an árasán ar fad, ach ní féidir teacht ar an fáinne.

Doctors are searching for new treatment. – Doctors are searching for new treatment. – Tá Dochtúirí ag lorg le haghaidh cóireála nua.

Tabhair faoi deara an difríocht idir search agus search for Má deir tú I search a place or person i gceist agat scours duine éigin nó iniúchadh a dhéanamh ar aon áit sa tóir ar rud éigin. Más rud é i gcúrsa an search for béim a tú go gnóthach ag lorg duine éigin nó rud éigin sa chiall iomlán an focal. Déan comparáid idir:

I searched the bedroom for my watch. – I searched the bedroom for my watch. – Chuardaigh mé an seomra leapa, ag iarraidh a fháil ar a faire.

I searched for my watch. – I searched for my watch. – Bhí mé ag lorg faire.

 

Na heolaíochta

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>